Depois do vinho
|
Imagem de Van Hove |
|
Cada vinicultor que conversava, Maria aprendia
um pouco mais sobre a arte de apreciar o bom vinho. Nunca gostou de
bebidas, mas agora aprendia beber de forma contemplativa, sem se
embriagar. Sentir o aroma. Beber lentamente, com respeito, sempre
pensando nas coisas boas da vida. O que diferencia o vinho de outras
bebidas é o ritual que o acompanha, a oportunidade de descobrir suas
virtudes e benefícios para a saúde física e psíquica. Ao se soltar nas
degustações, mesmo sem querer entrar nos arquivos da memória, Maria
antevê sua viagem de volta. Não era apenas voltar para sua origem, mas
voltar disposta a mudar a realidade que por muitas vezes se fez pesada,
doída. Mergulha a cabeça na coberta, viaja de volta também para outro
quarto, testemunha de sinfonia de sonhos e de sua solidão. Sente
frio... é quase inverno. Do outro lado do Atlântico a espera um sol
amarelo, perfeito, lindo. Está ali, perdida agora com sua música, de
olhar fixo num vazio em frente. Limita-se a estar ali, a berrar para o
vazio, a aguardar algo ou alguém que, se calhar, nunca vai chegar.
Chaque vigneron qui parlait , Marie a appris un peu plus sur l'art de profiter du bon vin . Jamais aimé à boire , mais maintenant appris boisson contemplative , sans se saouler . Sentir l'arôme . Buvez lentement , avec respect, toujours penser aux bonnes choses de la vie . Ce
qui différencie le vin des autres boissons est le rituel qui
l'accompagne , l'occasion de découvrir leurs vertus et les avantages
pour la santé physique et mentale . Lorsque
vous déposez à des dégustations , même sans entrer dans les archives de
la mémoire , Maria envisage son voyage de retour . C'est seulement à son origine , mais prêt à revenir à la réalité qui, souvent, est devenu lourd, peiné . Plonge tête Dans Les feuilles de . Elle se sent froid ... est presque l'hiver . Outre-Atlantique attendre un jaune , parfait, magnifiques couchers de soleil . Elle est là, maintenant perdu avec sa musique , avec le regard vide en face d'elle . Elle se contenta de là pour crier dans le vide , en attendant que quelque chose ou quelqu'un , peut-être , ne viendra jamais .
Nenhum comentário:
Postar um comentário